長松拂雲根合抱,雪虐霜凌不相到。 下有千歲老茯苓,化爲琥珀光自照。 食之便可登廣寒,不但無病長少年。 浮生溷濁那可言,和氣乃爲塵務煎。 坐看靈藥置泥土,五味雜置成薰羶。 豈不聞齊天子,黃金丹成不肯仙。 且貪人間樂,不能從汝飛上天。 惜哉韋郎之妙語,一失毫釐千萬年。
學仙行
高大的松樹高聳入雲,樹根粗壯得需要兩人合抱,無論是肆虐的大雪還是凌厲的寒霜都難以侵襲到它。
在這松樹下面,生長着千年的老茯苓,它已經化作了琥珀,自身散發着光芒。
要是喫了這茯苓,就能夠登上月宮,不僅僅是不會生病,還能永遠保持青春年少。
這短暫的人生充滿了污濁,實在是難以用言語來形容,人體內的祥和之氣都被世俗的事務煎熬殆盡。
眼睜睜地看着這神奇的靈藥被棄置在泥土之中,還和各種五味雜陳的東西混在一起,變得充滿了難聞的氣味。
難道沒聽說過齊天子的事情嗎?他煉成了黃金丹藥,卻不肯成仙。
只是貪戀人間的歡樂,不願意跟隨丹藥的神奇力量飛上天去。
可惜啊,韋郎那精妙的話語,一旦錯過了領悟的時機,就會錯失成仙的機緣,要再等上千萬年啊。
納蘭青雲