青山如美人,浓淡各有态。 挽之不肯来,乃似孤竹隘。 念无千里风,限此一衣带。 夏木与藩屏,不畏炎日晒。 三年白沙游,藉尔寛眼界。 脱身尘垢中,一笑终不坏。 别君更举酒,未了清净债。 虽无丝竹娱,会有诗律快。 何如少陵翁,亦为杜鹃拜。 吾诗有余欢,此语君勿怪。
初去白沙再望路中江南诸山慨然有怀
译文:
青山就像是美丽的女子,不管颜色深一些还是浅一些,都各自有着独特的姿态。想要把它们拉到身边来,可它们却怎么也不肯过来,就好像是孤竹君那样孤高狷介。
只可惜没有能刮上千里的大风,让我跨越这像衣带一样窄的江水去亲近它们。夏天的树木如同藩篱屏障一般,毫不畏惧炎炎烈日的炙烤。
我在白沙游玩了三年,全靠这些青山开阔了我的眼界。让我能够从尘世的污垢中脱身而出,这豁达的一笑始终未曾改变。
与你们分别时我再次举起酒杯,这清净的缘分还没有了却。虽然没有丝竹管弦的音乐来娱乐,但是一定会有创作诗歌的畅快。
就像诗圣杜甫一样,他还曾向杜鹃虔诚下拜。我的诗中充满了愉悦欢快,你可不要觉得我的这些话奇怪呀。
纳兰青云