尊酒相逢十载前,绿发红颜俱少年。 尊酒相逢十载后,皮黄肉皱俱白首。 叔如鸿鹄但高飞,姪似麕鼯更深走。 南来行李初一逢,长安旧第冰雪中。 闭门不识故人面,豪气直欲轻元龙。 平生为道不为食,少小所期皆目撃。 何时相就过江南,同访曾游旧泉石。
京师赠大有叔
译文:
十年之前,我们举杯相逢,那时你我都青春年少,头发乌黑,面色红润,充满了朝气与活力。
十年之后,我们再次举杯相聚,如今的我们皮肤蜡黄,身上的肉也松弛起皱,都成了白发苍苍的老人。
叔叔你如同鸿鹄一般,志向高远,振翅高飞,在广阔天地中大展宏图。而我就像那獐子和鼯鼠,只能在山林深处四处奔逃,庸庸碌碌。
我从南方而来,带着简单的行李,才和你有了这一次重逢。长安的那座旧宅,此刻正处在冰雪的笼罩之中。
你闭门谢客,不再与故旧来往,可你那豪迈的气概,却丝毫不减,甚至还带着一种轻视陈登(元龙)的豪情。
你这一生都在追求道义,而不是为了满足口腹之欲。年少时你所立下的志向,如今都一一实现,展现在眼前。
什么时候我们能一起前往江南,去寻访那些我们曾经一同游玩过的清泉和石头,重温往昔的美好时光呢?
纳兰青云