奉送子之还京师

日月老投闲,文字今削迹。 便然腰十围,欲吐啄三尺。 颇怀平生友,相就语肝膈。 诸江好兄弟,夫子眉最白。 词林三二公,子实门下客。 布帆千里来,许我间宾席。 阶庭出兰树,户牖照圭璧。 诗如驾高浪,万顷随笔力。 宁为首阳饿,不作嬖奚获。 乃知工语言,要是饱糠核。 茫然李杜坛,未免陈蔡厄。 出门观善阵,歛手避勍敌。 澄江摇夜霜,岁晚见沙石。 钗头罥蛛丝,即有梁宋役。 士生多艰虞,道远自古昔。 相期逍遥游,不计天地窄。 名声了三黜,谈笑供百谪。 别君为此言,可当绕朝策。

译文:

时光匆匆流逝,我已在闲居的日子里慢慢老去,也不再像从前那样舞文弄墨,文字之事如今已远离我的生活。 我现在体态变得臃肿肥胖,大腹便便,本想畅快地倾吐心声,却发现难以说出口。 我时常怀念起平生结交的好友,渴望能和他们相聚,推心置腹地交流。在众多志同道合的兄弟中,您的眉毛最为花白,显得格外与众不同。 在词林文坛中,有几位德高望重的前辈,而您曾是他们门下的得意门生。您不远千里,乘船而来,答应与我一同相聚,在席间共享悠闲时光。 您的家中培育出了如同兰树般优秀的子弟,门窗也被如圭璧般珍贵的光彩映照,满是祥瑞之气。您作诗时,就像驾驭着高浪的行舟,万顷波涛都随着您的笔力汹涌而出,气势磅礴。 您宁可像伯夷、叔齐那样在首阳山挨饿,坚守自己的气节,也不愿意像嬖奚那样不择手段地获取功名利禄。由此可知,那些擅长言辞、诗文精妙的人,往往生活并不富足,只能以粗劣的食物果腹。 即便像李白、杜甫这样在诗坛光芒万丈的大家,也难免会遭遇困境,就如同孔子被困陈蔡那样。我出门看到您出众的才华,就像看到了善阵的高手,只能拱手避让,不敢与之争锋。 澄江的水面上倒映着夜霜,岁末之时,江底的沙石清晰可见。我发现钗头上挂着蛛丝,就知道您又要有前往梁宋的行程了。 士人生于世间,常常会遭遇各种艰难险阻,从古至今,追寻大道的道路都是如此遥远而坎坷。 我们相约要像庄子笔下的大鹏一样逍遥自在地遨游,不去计较天地的狭窄与束缚。您经历了多次的贬黜,名声却依然留存,面对种种挫折,您总是谈笑风生,泰然处之。 在与您分别之际,我说出这些话,就如同当年绕朝赠策一样,希望能对您有所帮助。
关于作者
宋代吕本中

吕本中(1084- 1145),字居仁,世称东莱先生,寿州人,诗人,词人,道学家. 诗属江西派.著有<<春秋集解>>,<<紫微诗话>>,<<东莱先生诗集>> 等. 词不传,今人赵万里<<校辑宋金元人词>> 辑有<<紫微词>>,<<全宋词>> 据之录词二十七首.吕本中诗数量较大,约一千二百七十首。

纳兰青云