魚樂亭

乃公倦經綸,結□俯滄浪。 風波不到處,修鱗自徜祥。 一與芳餌辭,此樂殊未央。 借問那得知,吾人亦相忘。

譯文:

我的父親(這裏“乃公”也可寬泛理解爲一位老者)已經厭倦了經營世間的事務,他在那俯臨着青蒼色江水的地方建造了一座亭子(詩中“結□”推測是建造亭子之類,原文此處缺失)。 在這沒有風波侵擾的地方,魚兒自在地游來游去。 一旦魚兒遠離了那帶着誘惑的香餌,這樣的快樂便沒有盡頭。 若要問我是怎麼知道魚兒的這份快樂的呢?其實呀,我們人類也能在這寧靜的氛圍中忘卻自我,與自然相融,感同身受。
關於作者
宋代張守

張守(一○八四~一一四五),字子固,一字全真,常州晉陵(今江蘇常州)人。徽宗崇寧元年(一一○二)進士,又舉詞學兼茂科。除詳定《九域圖志》編修官,擢監察御史。高宗建炎三年(一一二九),遷御史中丞。四年,除參知政事。紹興二年(一一三二)出知紹興府,改知福州。六年,再除參知政事兼權樞密院事。八年,出知洪州。十年,改知紹興府,以忤秦檜乞退奉祠。十四年,起知建康府,卒於任。諡文靖。著有《毘陵集》五十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十五卷(其中詩二卷)。《宋史》卷三七五有傳。 張守詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。校以武英殿聚珍版叢書本(簡稱武英殿本)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序