紛紛甲第照清都,誰信蝸牛亦自廬。 未厭囂塵聊近市,不湏高大擬容車。 窺牀夜月陪清冷,入戶風埃痛掃除。 豐屋從來招鬼瞰,卻因容膝得安居。
僦居城南人皆笑其陋戲作因以自解
譯文:
在這繁華都城,衆多達官顯貴的宅第華麗壯觀,一棟棟高聳入雲、富麗堂皇,映照得整個京城都光彩奪目。可又有誰會相信,我就像那小小的蝸牛一樣,也有屬於自己簡陋的居所。
我並不討厭那喧囂紛擾、塵土飛揚的環境,所以暫且選擇居住在靠近集市的地方。我的屋子不需要建造得高大寬敞,大到能讓車子在裏面通行。
夜晚,皎潔的月光透過窗戶灑落在我的牀邊,彷彿在陪着我度過這清冷孤寂的時光。每當有帶着灰塵的風吹進屋裏,我都會認真仔細地把那些塵埃清掃乾淨。
那些豪華寬敞的大房子啊,自古以來就容易招來災禍,彷彿有鬼怪在暗中窺視。而我這僅能容下膝蓋的小屋子,反而讓我能夠安安穩穩地住在這裏,沒有那些不必要的麻煩和擔憂。
關於作者
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲