紹興丁已以大禮館客恩奏族叔祖有詩見戲次韻和答二首 其二

衣冠相望兩卿家,列鼎當年辦咄嗟。 後裔不應猶短褐,除書未怕失丹砂。 恩光漫欲沾宗族,品秩何勞問等差。 莫笑青衫同畫餅,也勝辛苦踏槐花。

譯文:

這首詩並非古詩詞,而是一首古體詩。以下是將其翻譯成現代漢語: 當年那兩個公卿家族,聲名顯赫、人才輩出,穿着華美的衣冠,彼此之間交相輝映。他們生活極爲奢華,享用着豐盛的美食,只要一聲令下,滿桌的佳餚便能頃刻備齊。 作爲這樣家族的後裔,按道理不應該還穿着粗布短衣過着貧寒的日子。即便沒有了煉丹求仙的丹砂這類代表逍遙自在生活的東西,也不用害怕朝廷的授官文書會不來。 朝廷的恩澤啊,本就想着能惠及整個宗族,又何必去計較品階俸祿的高低等差呢。 可別笑話我們這些身着青衫小官的人,說我們的官職就像畫出來的餅一樣中看不中用。其實啊,這也比那些辛苦奔波去參加科舉考試的人要強多啦。
關於作者
宋代張守

張守(一○八四~一一四五),字子固,一字全真,常州晉陵(今江蘇常州)人。徽宗崇寧元年(一一○二)進士,又舉詞學兼茂科。除詳定《九域圖志》編修官,擢監察御史。高宗建炎三年(一一二九),遷御史中丞。四年,除參知政事。紹興二年(一一三二)出知紹興府,改知福州。六年,再除參知政事兼權樞密院事。八年,出知洪州。十年,改知紹興府,以忤秦檜乞退奉祠。十四年,起知建康府,卒於任。諡文靖。著有《毘陵集》五十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十五卷(其中詩二卷)。《宋史》卷三七五有傳。 張守詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。校以武英殿聚珍版叢書本(簡稱武英殿本)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序