江上阻风
正阻行程江岸间,江头三日系归船。
水光激浪高翻雪,风力推沙远涨烟。
拔闷喜陪尊有酒,供厨不虑食无钱。
雕章见及唯虚辱,勉强赓酬愧斐然。
译文:
我在行程中被风阻挡,只能滞留在江岸之间,在这江头已经把归乡的船系了三天。
江面上波光粼粼,激浪翻滚,浪头像高高翻涌的白雪;强劲的风推着岸边的沙子,远远看去沙尘飞扬好似涨起的烟雾。
为了排解烦闷,我很高兴能陪着酒樽喝上几杯,也不用担心供厨房做饭的食材没钱购买。
您寄给我华美的诗文,我实在是受之有愧,我只能勉强酬和您的诗作,写出这些诗文实在是惭愧,难称斐然之作。