闻子规有感
花落花开事可悲,等闲一醉失芳菲。
园林初听莺声涩,庭径俄看蝶粉稀。
欹枕夜深无梦到,倚楼天外便魂飞。
我无云翼飞归去,杜宇能飞却不归。
译文:
花开花落,这世间的荣枯之事着实令人感到悲哀。我不经意间沉醉一场,就错过了那繁花似锦的美好时光。
园林里,最初还能听到黄莺那生涩的啼鸣声,可转眼间,庭院小径上能看到的蝴蝶也越来越少了。
夜深了,我斜靠在枕头上,却连个梦都没有。我独自倚在高楼之上,望向天外,只觉得神魂都要飘飞起来。
我没有像云朵一样轻盈的翅膀,不能飞回我想去的地方。可那杜鹃鸟能飞,却偏偏不飞回故乡。