访香林老
风雨无时浪蹴天,南浮舟楫信多艰。
半生梦破寒江月,万里春回故国山。
归客自伤青鬓改,高僧长共白云闲。
诛茅借我溪西地,未厌相从水石间。
译文:
风雨时常来袭,江浪不断地拍打着天空,在南方乘船漂泊,路途实在是艰难万分。
半辈子过去了,我在寒江明月的陪伴下,那些曾经的梦想都已破碎。如今,万里之外的故国山河,仿佛在这春天里又焕发出了生机。
我这个归来的游子,暗自感伤自己乌黑的头发已经变了颜色。而那位高僧,却长久地与白云相伴,过着清闲自在的生活。
恳请您在溪西借给我一块地方,让我能铲除茅草盖个住处。我一点儿也不会厌倦和您一起在这有流水、有石头的地方相处。