沙边
晚雨涨平堤,沙边独杖藜。
长风催雁北,众水避潮西。
楚客相逢少,吴天入望低。
故园无路到,春草自萋萋。
译文:
傍晚时分,一场雨落下,雨水使得堤岸下的水位上涨,几乎与堤岸平齐。我独自一人拄着藜杖,在沙滩边缓缓踱步。
强劲的风呼呼地吹着,像是在催促着大雁往北方飞去。众多的水流似乎都在躲避着潮水,纷纷向西流淌。
在这异乡之地,很难遇到和我一样漂泊的楚地游子。极目远眺,那辽阔的吴地天空仿佛也变得低垂压抑。
故乡远在千里之外,我却找不到回去的路。春天的野草自顾自地长得郁郁葱葱,一片萋萋之景,可这美景却更添我对故乡的思念。