彥達借研意在白取次韻戲答

斵石染輕翰,對面可十手。 價重千黃金,欲見那得苟。 難欺相如璧,寧碎范增鬥。 作詩伐君謀,聊以當墨守。

這首詩題目的意思是,彥達想借我的硯臺,看樣子是想白白拿走,我按照他詩的韻腳寫了這首詩開玩笑回應他。以下是整首詩的翻譯: 這硯臺是由石頭雕琢而成,能濡染毛筆書寫出精妙的文字,很多人見了都想據爲己有。 它的價值堪比千兩黃金,哪能輕易讓人得償所願見到就拿走。 它就像那難以被欺騙的和氏璧一樣珍貴,寧願像范增摔碎的玉斗一樣毀掉,也不能隨意送人。 我寫下這首詩來挫敗你索要硯臺的想法,權且當作堅守自我的策略。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序