頌古七十六首 其六二

快騎駿馬上高樓,南北東西得自由。 最好腰纏十萬貫,更來乘鶴上揚州。

這其實是化用了古代“腰纏十萬貫,騎鶴上揚州”的典故。下面是翻譯成現代漢語的內容: 要像那矯健之人,快速騎着駿馬直上高樓,這樣不管是向着南方、北方,還是東方、西方,都能夠自由自在地前行,不受拘束。 這世間最美好的事情,莫過於腰裏纏着十萬貫的錢財,然後瀟灑地乘上仙鶴前往揚州城,去盡情享受那快意的生活。
评论
加载中...
關於作者

釋士珪(一○八三~一一四六),號竹庵,俗姓史,成都(今屬四川)人。十三歲求爲僧,初依成都大慈寺宗雅,後南遊謁諸尊宿,師龍門佛眼清遠。徽宗政和末,出世和州天寧寺。高宗紹興間奉詔開山雁蕩能仁。十五年(一一四五),住溫州龍翔寺。十六年卒,年六十四。爲南嶽下十五世,龍門佛眼清遠禪師法嗣。《嘉泰普燈錄》卷一六、《五燈會元》卷二○有傳。 釋士珪詩,據《續古尊宿語要》、《嘉泰普燈錄》等書所錄,編爲一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序