面前一道如弦直,當門不用栽荊棘。 陝府鐵牛,昨夜失卻尾巴;嘉州大像,不是白拈賊。 趙州南,石橋北。 黃河九曲吞崑崙,大悲院裏安彌勒。
偈十六首 其三
這首偈語具有濃厚的禪學意味,以下是大致的現代漢語翻譯:
眼前的道路筆直得就像拉滿的弓弦一樣,做人行事就無需在自家門前種下荊棘(暗指不必給自己或他人設置障礙、生出煩惱)。
陝州府的鐵牛,昨天夜裏居然失去了尾巴;嘉州的大佛像,可不能把它看作是平白無故出現的“賊”(這裏“白拈賊”可能是禪語中對看似無端卻有深意存在的一種表述)。
在趙州的南面,石橋的北面。
黃河彎彎曲曲,浩浩蕩蕩,似乎要把崑崙山都吞沒;在大悲院裏,卻供奉着彌勒佛。
需要說明的是,偈語往往蘊含着深刻的禪理,難以用完全準確的現代漢語表述其全部內涵,上述翻譯只是儘量傳達文字表面及大致蘊含的意思。
评论
加载中...
納蘭青雲