興國璨老浴堂新成以伽佗見示戲成三絕句 其三
池中已具八功德,浴處還敷七浄華。
妙體本來塵不染,何妨癢處與抓爬。
譯文:
這是一首比較有禪意的詩,下面爲你翻譯成現代漢語:
浴池中已經具備瞭如同佛經裏所說的八種殊勝功德之水的特質,洗浴的地方還鋪着象徵清淨的七種鮮花。人的精妙純淨的本性本來就是不沾染塵埃的,那麼偶爾撓一撓發癢的地方又有何妨呢?
這裏“八功德”出自佛教,指的是具有澄淨、清冷等八種特質的水;“七浄華”也是帶有佛教清淨之意的表述;而“妙體”可以理解爲人純淨的本性。整首詩以洗浴爲喻,蘊含着一種不拘泥於外在形式,迴歸自然本真的禪意。