寄沙陽鄧季明二首 其一
海上歸來近七峯,故人猶冀一樽同。
心憂世故存當日,身履時危到此中。
玉帶金魚非素志,碧齋翠閣自清風。
十年擾擾成何事,依舊梁谿一拙翁。
譯文:
我從海上歸來後,居住在靠近七峯山的地方。我仍滿心期待着能和老朋友你一起共飲一杯。
當年,我們都心懷憂慮,爲世間的變故憂心忡忡。如今,親身經歷了這動盪不安的時勢,才走到了這般境地。
那象徵着高官顯位的玉帶和金魚符,從來都不是我一向的志向。我所向往的,是那有着碧色書齋、翠綠樓閣,能自在享受清風的生活。
這十年來,生活紛亂擾攘,我又做成了什麼事呢?到最後,我依舊只是梁谿那個愚笨的老頭罷了。