自蒲圻临湘趋岳阳道中作十首 其九
俎豆其如军旅何,谁令瀚海起干戈。
休将直道论三黜,且把微辞续九歌。
山鬼含颦乘赤豹,湘灵解珮鼓云和。
蛮邦虽陋吾何恨,厌见旌蕤相荡摩。
译文:
在这战争的局势下,那些讲究礼仪又有什么用呢?是谁让那遥远的边疆地区燃起了战火。
不要再用正直之道去谈论被多次罢黜的遭遇了,暂且用含蓄的言辞续写《九歌》这样的篇章吧。
那山鬼皱着眉头,驾驭着赤色的豹子;湘水之神解下玉佩,敲击着云和琴。
这南方偏远之地虽然简陋,我又有什么遗憾呢,我只是厌烦了看到那军旗相互碰撞摩擦(象征着战争不断)。