寄臨淮蔣使君

漢臺分刺輟名臣,隼旆還臨磬水濱。 殿石乍辭龍尾遠,印鞶初結獸頭新。 貫花佛會連香剎,種杏仙陰接寶鄰。 荊府依劉心未獲,卻憐馴鹿伴行春。

譯文:

在唐代,“漢臺”常常用來指代朝廷的官署。這位原本在朝廷擔任重要職務的傑出官員,被選派去擔任地方長官。如今,他帶着繪有隼鳥圖案的旗幟,威風凜凜地來到了磬水之畔任職。 他剛剛纔告別了宮殿中雕刻着龍尾的石階,那可是他曾經在朝廷中工作時常走的地方。而現在,他繫上了新的印綬,印綬上裝飾着嶄新的獸頭樣式,象徵着他新的地方官職。 在他任職的地方,有僧人舉辦貫花佛會,那盛大的佛會一直延伸到香火旺盛的寺廟。他還效仿三國時董奉種杏成林的善舉,種植的杏林成蔭,與周圍美好的環境相互映襯,宛如仙境一般。 我就像當年王粲渴望依附劉表那樣,內心一直想追隨這位蔣使君,卻始終沒能實現這個願望。只能羨慕那些溫順的小鹿,它們能夠陪伴蔣使君在春天裏巡視地方。
關於作者
唐代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晉陵(今江蘇常州)人。仁宗天聖二年(一○二四)進士。歷官揚子尉、通判宣州、知湖州、兩浙轉運使、修起居注、知制誥、翰林學士、樞密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚書吏部侍郎、觀文殿學士知杭州。四年,除太子少師致仕,命未至已病逝,年七十三(《歐陽文忠公文集》卷三四《胡公墓誌銘》)。他在北宋仁宗、英宗兩朝爲官,位居樞密副使,以居安思危、寬厚待人、正直立朝著稱,死後諡文恭。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序