海上

天幕紛紜海水浮,日車東上惡埃收。 金鉤欲下靈鼇怖,鐵網將沈寶樹愁。 自昔神仙嘗有藥,從來銀闕不通舟。 燕酣餐盡蟠桃熟,會約琴高控鯉遊。

你可能有些信息有誤,胡宿是北宋人而非唐代人。下面是這首詩翻譯成現代漢語的內容: 天空就像一張巨大而紛繁的幕布,籠罩着起伏浮動的海水。太陽如同一輛車子從東方緩緩升起,驅散了那令人厭惡的塵埃。 那如金鉤般的事物將要降下,讓海中的靈鼇驚恐不已;鐵網即將沉入海底,使得海底的寶樹也滿是憂愁。 自古以來,神仙就擁有着能讓人長生不老的仙藥;而那傳說中的海上銀闕仙宮,從來就不允許船隻隨意通航。 等到盡情宴飲、餐食已畢,蟠桃也都熟透的時候,我打算和仙人琴高相約,騎着鯉魚在海上遨遊。
關於作者

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晉陵(今江蘇常州)人。仁宗天聖二年(一○二四)進士。歷官揚子尉、通判宣州、知湖州、兩浙轉運使、修起居注、知制誥、翰林學士、樞密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚書吏部侍郎、觀文殿學士知杭州。四年,除太子少師致仕,命未至已病逝,年七十三(《歐陽文忠公文集》卷三四《胡公墓誌銘》)。他在北宋仁宗、英宗兩朝爲官,位居樞密副使,以居安思危、寬厚待人、正直立朝著稱,死後諡文恭。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序