七夕

孔雀南来燕子西,银河消息已惊迟。 石城仙使飞三足,玉殿华灯焰九枝。 暂掩星机同一笑,却披云幄重相离。 杞天长在年梭疾,若比人间是远期。

译文:

孔雀从南边飞来,燕子朝着西边飞去,关于银河边牛郎织女即将相会的消息,我惊觉知晓得已经太迟。 在石城,那仙使如长着三足的神鸟般匆匆飞来报信;华丽的宫殿中,华美的灯盏燃起九簇明亮的火焰。 织女暂且停下织布的机杼,和牛郎相视一笑,短暂的欢聚如此美好。可很快,他们又不得不再次分开,各自重新回到云帐里。 仿佛那杞天永远都在,而时光的梭子却飞速流逝。天上的这种相聚间隔,要是和人间相比,那简直就是无比漫长的期限啊。
关于作者
宋代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晋陵(今江苏常州)人。仁宗天圣二年(一○二四)进士。历官扬子尉、通判宣州、知湖州、两浙转运使、修起居注、知制诰、翰林学士、枢密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚书吏部侍郎、观文殿学士知杭州。四年,除太子少师致仕,命未至已病逝,年七十三(《欧阳文忠公文集》卷三四《胡公墓志铭》)。他在北宋仁宗、英宗两朝为官,位居枢密副使,以居安思危、宽厚待人、正直立朝著称,死后谥文恭。

纳兰青云