雜興

嚴霜沾百草,不問菊與蘭。 行觀秀色萎,坐使芳意殘。 有酒聊自把,無萱良鮮歡。 安得青精飯,爲駐顏如丹。

譯文:

寒霜降臨,無情地沾染了地上的百草,根本不管那是菊花還是蘭花。 我看着這些花草,原本秀麗的色澤漸漸枯萎,靜靜坐着,也能感覺到它們芬芳的氣息逐漸消散。 我只好聊以自慰地拿起酒杯,獨自飲酒。可惜沒有忘憂草,實在難以尋得歡暢。 怎樣才能得到那傳說中的青精飯呢?要是能喫上它,就能讓容顏像硃砂一樣紅潤,青春永駐了。
關於作者
唐代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晉陵(今江蘇常州)人。仁宗天聖二年(一○二四)進士。歷官揚子尉、通判宣州、知湖州、兩浙轉運使、修起居注、知制誥、翰林學士、樞密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚書吏部侍郎、觀文殿學士知杭州。四年,除太子少師致仕,命未至已病逝,年七十三(《歐陽文忠公文集》卷三四《胡公墓誌銘》)。他在北宋仁宗、英宗兩朝爲官,位居樞密副使,以居安思危、寬厚待人、正直立朝著稱,死後諡文恭。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序