宸命陪分竹,仙資貴珥彤。 入辭中殿閟,出貳式廉雄。 過楚前封近,還吳舊業空。 江山復清思,蓴膾起高風。 海闊悲秦望,陵荒嘆禹功。 樓澄鑑湖北,地險雪濤東。 稽壑飛泉石,臺基下桂叢。 風流好吟醉,王謝有餘宮。
送鄭十學士戩通理越州
皇上的命令讓你去越州任職,你有着不凡的資質,尊貴得如同佩戴赤玉一般。
你入宮向中殿告別,那宮殿幽深靜謐。之後你就要出任越州通判,去輔佐一方的長官。
你赴任途中路過從前楚國的舊地,離它的舊封疆已不遙遠;回到吳地,可昔日的產業卻早已不復存在。
那裏的江山美景能引發你清雅的情思,蓴菜鱸魚羹會喚起你高尚的風度。
面對廣闊的大海,讓人悲嘆秦望山的寂寥;看到荒廢的陵墓,不禁感嘆大禹治水的功績。
樓閣清晰地倒映在鑑湖的北面,越州地勢險要,東邊有如雪的浪濤。
會稽的溝壑間飛泉濺落在山石之上,越王臺的臺基下是一片桂樹叢。
那裏充滿了風流雅韻,適合吟詩醉酒,當年王謝家族還有遺留的宮室可供憑弔呢。
納蘭青雲