禀生值尧年,率性在庞厚。 安巢一枝上,岂曰鹑居陋。 颍波人洗耳,曾不污牛口。 谅兹耕耒暇,凿饮隈林薮。 含饴鼓其腹,帝力予何有。 遂令千载外,此地存遗甃。 泓然逼乔木,宛若栖嵵旧。 乡人揭题榜,行旅谐瞻觏。 我来观古迹,愕立徘徊久。 凄其望清风,不获见师友。 愿言𣂏一勺,拭面洗心垢。 翘勤慕高躅,感慨陈卮酒。 思齐胡可望,庶以宽容瞀。 夙驾恨长途,凭高重回首。
巢父井
译文:
巢父出生在尧帝的时代,他的天性宽厚淳朴。
他在树枝上搭建巢穴居住,怎能说像鹌鹑一样栖息的地方就简陋呢。
颍水河畔有人洗耳(许由洗耳),那高洁的水也不会沾染到牛的嘴巴。
想来巢父在耕种闲暇之时,在山林水泽边凿井取水。
他含着饴糖,拍着肚子,觉得帝王的力量与自己有什么关系呢。
于是使得千年之后,这个地方还留存着巢父当年凿井的旧壁。
井水清澈,紧挨着高大的树木,仿佛还和巢父当年栖息时一样。
乡里人挂起题榜,过往的行人都能来这里瞻仰。
我来到这里观赏古迹,惊愕地站立着,徘徊了很久。
我凄凉地遥望着那高洁的清风,却不能见到像巢父这样的师友。
我希望能舀上一勺井水,擦擦脸,洗净内心的污垢。
我急切地仰慕着巢父高尚的行迹,感慨地献上一杯酒。
想要看齐他的德行哪里能轻易做到,只希望能借此让自己的昏昧得到宽容。
可惜我一早就要驾车踏上漫长的旅途,只能登高再回头望一望这古迹。
纳兰青云