一葉春王拆瑞筇,八齋西省夕香濃。 多年不宿金閨署,半夜再聞長樂鍾。 卻展舊編探史漢,更慚高步接夔龍。 十思三省無荒豫,千載亨辰豈易逢。
癸酉歲元日中書致齋感事
譯文:
在癸酉年正月初一這一天,我在中書省值班齋戒,感受到了新歲的氣息。新春的第一片祥瑞之竹已經破土而出,中書省西邊的書齋裏傍晚時分香氣濃郁。
我已經很多年沒有在這華麗的官署中留宿了,半夜裏再次聽到了長樂宮傳來的鐘聲。
我重新翻開舊時的典籍,探尋《史記》《漢書》中的智慧,想到自己能與像夔和龍那樣的賢才並肩前行,心中更是慚愧。
我時刻牢記要進行“十思”“三省”,不能貪圖安逸、荒廢政務,要知道這樣千載難逢的太平盛世可不是輕易就能遇到的啊。
注:“十思”出自魏徵《諫太宗十思疏》,指居安思危、戒奢以儉等十條治國的思考;“三省”指多次自我反省。“夔龍”相傳夔和龍是舜的兩位賢臣。
納蘭青雲