劍聯句

聖人作神兵,以定天下厄。 蚩尤發靈機,干將構雄績。 槖籥天地開,鑪治陰陽闢。 南帝輸火精,西皇降金液。 炎炎昆岡熒,洶洶洪河擘。 雷霆助意氣,日月淪精魄。 神氣不在大,錯落就三尺。 直淬靈溪泉,橫磨太行石。 雄雌威並立,晝夜光相射。 提攜風雲生,指顧煙霞寂。 堅剛正人心,耿介志士跡。 初疑成夏鼎,魑魅世所適。 又若引吳刀,犀象謂無隔。 截波虯尾滑,脫浪鯨牙直。 頑冰掛陰霤,皓月乘孤隙。 河角起彗氣,雲罅露秋碧。 曉鐔星斗爛,夜匣飛龍宅。 舞酣霰雪回,彈俊球琳擊。 鮮搖霅水光,膩刮湘山色。 青蛟渴雨瘦,素虺蟠霜瘠。 清音鏘以鳴,寒姿堅且澤。 鬼類喪影響,佞黨摧肝腸。 一旦會神武,四海屠凶逆。 周王奉天討,商郊千里赤。 楚子揚軍聲,秦師萬首白。 祥輝冠吳楚,殺氣橫燕易。 與君斬鼇足,八極停震虩。 與君刜鵬翼,三辰增煥赫。 莫使化猿翁,辱我爲幻惑。 莫使暴虎人,屈我執仇敵。 尊嚴俟冠冕,左右舞干鏚。 功成不可留,延平空霹靂。

譯文:

聖人打造出神奇的兵器,用以平定天下的危難災禍。 蚩尤激發創造的靈感,干將鑄就了偉大的功績。 風箱鼓動,彷彿天地由此開闢,熔爐冶煉,好似陰陽得以分判。 南方炎帝獻出火的精華,西方天帝降下金的熔液。 那熾熱的火焰如昆岡燃燒般耀眼,洶湧的氣勢似洪河被劈開般壯觀。 雷霆助力增添了它的意氣,日月的精華也融入其中而失色。 神兵的神氣不在於形體巨大,而是巧妙地凝聚在這三尺劍身。 直接在靈溪的泉水中淬火,橫放在太行的山石上磨礪。 雌雄雙劍的威風一同挺立,日夜都有光芒相互映射。 提劍在手能讓風雲湧起,揮手之間能使煙霞消散。 它的堅剛能夠端正人心,耿介的品質是志士的楷模。 起初懷疑它像夏朝的九鼎,能讓魑魅魍魎無處遁形。 又好似吳國鋒利的寶刀,犀牛皮和大象皮也能輕易穿透。 能截斷波浪,使虯龍的尾巴光滑難擋;能脫離海浪,讓鯨魚的牙齒也顯得筆直。 如同頑冰掛在屋檐下的冰凌上,又似皓月穿過孤獨的縫隙。 在河的角落能湧起彗星般的劍氣,從雲的縫隙中能透出秋日的青碧。 劍鐔在破曉時如星斗般燦爛,劍匣在夜裏彷彿是飛龍的住所。 舞劍酣暢時像霰雪迴旋,彈劍精彩處如美玉撞擊。 劍身晃動好似搖動着霅溪的水光,劍刃刮過如同刮下湘山的顏色。 像青色的蛟龍因渴求雨水而消瘦,又似白色的虺蛇盤繞在霜雪中顯得瘠瘦。 它發出清脆鏘然的鳴聲,寒冷的姿態堅韌而有光澤。 鬼怪之類會喪失蹤跡,奸佞之黨會被摧垮肝腸。 一旦遇到聖明威武的君主,就能在四海誅殺兇殘叛逆之人。 周王奉行上天的討伐,讓商朝的郊野千里一片赤紅。 楚子宣揚軍隊的聲威,使秦國的軍隊上萬首級變白。 祥瑞的光輝籠罩吳楚大地,肅殺的氣勢橫貫燕趙之地。 願與你一起斬斷鰲的腳,讓八方停止震動。 願與你一起砍斷大鵬的翅膀,讓日月星辰增添光彩。 不要讓能化猿的老翁,用幻術來侮辱我。 不要讓暴虎馮河的人,委屈我去對付仇敵。 等待在莊嚴的場合中佩戴它,在君主左右揮舞干鏚起舞。 大功告成之後它不可久留,就像延平津的寶劍化作雷霆消失不見。
關於作者
宋代范仲淹

范仲淹(989-1052年),字希文,漢族,北宋著名的政治家、思想家、軍事家、文學家,世稱“范文正公”。范仲淹文學素養很高,寫有著名的《岳陽樓記》。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序