知府孙学士见示和终南监宫太保道怀五首因以缀篇 其一
玉皇近侍请修真,赐得南山十里云。
樽有圣贤聊自慰,鼎多龙虎复谁分。
谢家山色朝晡见,陶隐松风寤寐闻。
万物已齐无一事,独醒惟笑众醺醺。
译文:
这其实不是严格意义上的古诗词翻译,更像是对诗意的解读。下面是用较为通俗的话来阐释这首诗:
玉皇大帝身边的近侍被允许去潜心修行,还赐予了终南山那方圆十里的云雾。
酒樽里有美酒,不管是清酒还是浊酒,就暂且以此来自我安慰。炼丹的鼎炉中似乎蕴含着阴阳龙虎之气,可又有谁能真正参透其中的奥秘呢?
就像谢灵运所钟情的那秀丽山色,从早到晚都能映入眼帘;又好似陶渊明所喜爱的那松间清风,不管是睡着还是醒来都能听闻。
世间万物在我眼中已经达到了一种齐同的境界,没有什么能让我挂怀。我独自保持着清醒,只是微笑着看着那些沉醉在世俗中的人们。