去歲寓長沙遊道林嶽麓真天下絕景也今相去不遠無因再遊賦詩見意

衡山之陬湘水濱,道林嶽麓天下少。 蟠岡復嶺相掩重,石磴松門遞縈繞。 經行多在煙靄間,臺殿半開雲木杪。 衲僧宴坐禪寂餘,朝磬暮鍾清杳杳。 憑髙曠望楚天闊,志氣已逐飛鴻矯。 橘洲楓浦指顧中,俯視更覺長沙小。 風檣浪舶千艘屯,丹樓粉堞百雉繚。 蒼茫曉色散平川,點綴殘霞映疏蓼。 從來篇翰誰最優,沈宋杜韓爭表表。 古今塵跡散煙雲,獨有斯文傳不了。 隔年清賞回首空,斯欲再遊真漭渺。 蒼梧九疑雲漠漠,青草洞庭風嫋嫋。 有時幽夢一到之,覺來枕蓆清秋曉。 人間萬事不由人,安得忘情逐猿鳥。

去年我旅居長沙,遊覽了道林寺和嶽麓山,那真是天下少有的絕美景色啊。如今雖然距離那裏並不遠,卻沒有機會再去遊覽,於是賦詩來表達我的心意。 衡山的山角、湘江的岸邊,道林寺和嶽麓山的景緻天下罕見。山巒起伏,岡嶺層疊,相互遮掩、重重疊疊;石頭臺階和松樹掩映的山門,曲折環繞。我在山間行走,大多時候都置身於煙靄之中,亭臺殿閣半隱半現,彷彿在雲霧繚繞的樹梢之上。僧人們在禪房靜坐修行,除了日常的禪修,早晚的磬聲和鐘聲清幽悠遠。 我登高遠望,遼闊的楚天盡收眼底,我的志向也如同那矯健的飛鴻一般高遠。橘子洲和楓林浦近在眼前,向下俯瞰,更覺得長沙城渺小。江面上,成千艘帆船和船隻聚集在一起,紅色的樓閣和白色的女牆環繞着城郭。清晨,蒼茫的霧氣在平川上漸漸消散,殘霞點綴在稀疏的蓼草上,相映成趣。 自古以來,誰描寫這裏的詩文最爲優秀呢?沈佺期、宋之問、杜甫、韓愈等人的作品都十分出衆。古往今來,人們的蹤跡如同煙雲般消散,唯有這些優美的詩文流傳不朽。 去年美好的遊覽經歷,如今回首已是一場空。我想要再次遊覽,卻感覺希望渺茫。蒼梧山和九嶷山雲霧瀰漫,青草湖和洞庭湖微風嫋嫋。有時候,我會在幽夢中來到那裏,醒來時,枕蓆上已是清秋的早晨。 人世間的萬事都不由人掌控,我怎能忘卻塵世的煩惱,像猿猴和飛鳥一樣自由自在呢?
评论
加载中...
關於作者

李綱(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯紀,號梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代遷居江蘇無錫。李綱能詩文,寫有不少愛國篇章。亦能詞,其詠史之作,形象鮮明生動,風格沉雄勁健。著有《梁溪先生文集》、《靖康傳信錄》、《梁溪詞》。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序