东轩夜坐
苒苒流年催白头,此生那向此淹留。
天髙露下物华肃,月澹风清僧宇幽。
河底光芒萤照水,草间悲怨蚓吟秋。
夜凉人闲家千里,别是羁臣一段愁。
译文:
时光匆匆地流逝,无情地催着我生出了满头白发,这一生怎么能在这个地方长久停留呢?
天空高远,寒露降下,世间万物都呈现出一片肃杀的景象;月色恬淡,微风清凉,僧人的住所显得格外幽静。
河底闪烁着光芒,那是萤火虫在水面上飞舞映照出的光亮;草丛里传来阵阵悲怨的声音,原来是蚯蚓在秋夜中低吟。
在这夜凉如水、人们都清闲下来的时候,我却离家千里。这别样的心境,正是我这漂泊在外的臣子心中一段难以言说的哀愁啊。