星斗照淮楚,綠野如砥平。 茲亭結構小,景物有餘清。 我來值袢暑,霽霧褰高甍。 登臨得佳友,坐使懷抱傾。 方塘楊柳合,極望菰蒲生。 仰德思謝傅,弔古傷蕪城。 濁酒聊共酌,小鱗鮮可烹。 抱拙臥江海,胡爲復此行。 區區螢爝光,何補日月明。 稽古得車馬,平生笑桓榮。
過召伯埭遊鬥野亭次司諫孫公韻
星星和北斗照耀着淮水和楚地的山川,綠色的原野像磨刀石一樣平坦。
這座亭子的規模不算大,可週圍的景色卻清幽至極。
我來到這裏時正趕上酷熱的暑天,雨後初晴,雲霧消散,露出了高高的屋脊。
登上亭子能有好朋友相伴,頓時讓我把心中的話都傾吐出來。
池塘四周楊柳環繞,極目遠望,菰草和蒲草生長得十分茂盛。
我仰慕着謝安那樣的賢德之人,憑弔古蹟又爲蕪城的興衰而感傷。
大家姑且一起飲着濁酒,新鮮的小魚也可以拿來烹煮。
我本就懷着拙樸的性情隱居於江海之間,爲何又要踏上這一趟行程呢?
我就像那微弱的螢火蟲之光,又怎麼能對日月的光明有所補益呢?
我研習古事,不像桓榮那樣爲了得到車馬纔去努力,我一直都對他的行爲感到可笑。
納蘭青雲