我生稟賦愚且屯,昔遊帝所知何因。 狂言妄發取譴廢,屏跡分甘麋鹿羣。 公於何許知姓字,迂趾訪我梁谿濱。 平生傾蓋意氣合,談笑便覺襟懷親。 如公材識邁倫等,緩步自當居要津。 胡爲亦復作此態,出語輙已驚臣鄰。 扁舟歸探會稽穴,單騎去指蒼梧雲。 嶺南風土不全惡,陽朔山水古所珍。 郎官出宰乃故事,絕徼萬里皆吾民。 布宣德澤被蠻邑,獷俗可使風還淳。 古來節士志溝壑,笑視生死同埃塵。 甘心刀鋸蹈鼎鑊,狥國詎免危其身。 聖朝寛大幸無比,竄謫未久多蒙恩。 轅駒仗馬戀芻豆,何用侷促聲長吞。 堂堂基業甚宏遠,豈使扶助無良臣。 勉旃行矣佇旋旆,乘興且訪山陰人。
寄李泰發吏部
我生來就資質愚笨又命運坎坷,過去遊歷京城,也不知是什麼緣由讓皇帝知道了我。我曾因口出狂言胡亂發表見解而遭到貶謫罷官,從此隱居起來,心甘情願地與麋鹿等野獸爲伴。
您是從哪裏知道我的姓名的呢?竟屈尊到梁谿之畔來拜訪我。我們初次相逢,便意氣相投,談笑之間,就感覺彼此的胸懷無比親近。
像您這樣才識卓越,遠超常人的人,按常理慢慢升遷自然會位居要職。可您爲何也做出這樣的舉動,一說話就驚動了朝中的大臣和鄰里。
您駕着小船回到會稽探尋古蹟,又單人匹馬前往蒼梧那片雲靄之地。嶺南的風土並非全是惡劣的,陽朔的山水自古以來就備受珍視。
郎官外任做地方官本就是慣例,哪怕是那極遠之地的百姓也都是我們大宋的子民。您到那裏去可以宣揚朝廷的恩澤,讓那些蠻荒之地的粗野風俗變得淳樸。
自古以來,那些有氣節的人把自己的志向放在溝壑之間,他們把生死看作塵埃一般微不足道。他們甘願面對刀鋸鼎鑊的刑罰,爲了國家不惜危及自身。
如今聖朝無比寬大,那些被貶謫的官員大多沒過多久就蒙受皇恩得以召回。那些貪戀朝廷俸祿的人,何必總是畏縮不前、欲言又止呢?
我們大宋的基業宏偉又長遠,怎能沒有賢良的大臣來輔佐呢?您要努力前行啊,我等着您凱旋歸來,您有興致時還可以去拜訪山陰的友人。
納蘭青雲