棣萼相榮華,鴒原同急難。 富貴何足羨,名節在所完。 吾家諸弟昆,擢秀森琅玕。 雖無金朱樂,顧有道義歡。 故人豈不多,誰念範叔寒。 卜築九峯下,庇此拙且頑。 山光入戶牖,溪水清不湍。 我屋雖無華,容膝審易安。 田疇半莨莠,念茲歲方艱。 虛室味圖史,小圃蓻茝蘭。 蕭然寂寞濱,庶保餘齡閒。 哲弟富才業,壯志思昭奸。 勉哉振此道,吾方閒處看。
次韻仲弟古意
兄弟之間就如同棣棠花萼相互映襯,光彩榮華,又像鶺鴒鳥在原野上遇到急難時相互救助。富貴哪裏值得羨慕呢,重要的是要保全自己的名節。
我們家的各位兄弟,個個出類拔萃,如同挺拔秀麗的翠竹一般。雖然沒有享受高官厚祿的富貴之樂,但卻有堅守道義帶來的歡暢。
舊友難道還少嗎?可又有誰能像須賈那樣,顧念范雎的貧寒呢。我在九峯山下建造房屋,來庇護我這愚笨又頑鈍之人。
山間的景色映入窗戶,溪水清澈卻不湍急。我的屋子雖然不華麗,但能容下膝蓋,想來很容易獲得安寧。
田地裏大半都長着雜草,想到今年正是艱難的年景。我在空寂的屋子裏品味着史書典籍,在小園子裏栽種着香草茝蘭。
我在這寂靜冷落的地方,希望能安度晚年,享受悠閒時光。賢弟你富有才學和事業,心懷壯志,想要揭露奸佞。
努力吧,去弘揚正道,我就在這閒適之處關注着你。
納蘭青雲