余干
岁寒迂路过江乡,叹息飞蓬堕渺茫。
云锦洞深烟水远,琵琶洲转暮滩长。
田园归去荒三径,金鼓传闻震一方。
极目东吴何处是,断霞轻霭落残阳。
译文:
在这寒冷的岁末,我绕道经过这江边的乡村,不禁叹息自己如那飘飞的蓬草般漂泊在渺茫的世间。
云锦洞幽深难测,周围是弥漫着烟雾的浩渺江水;绕过琵琶洲,傍晚时分,长长的沙滩展现在眼前。
我本想回到田园,可那家园的小径怕是早已荒芜;听闻远处金鼓声声,战乱的消息震动着这一方土地。
我极目远眺,那东吴之地究竟在哪里呢?只见天边只剩断霞和轻淡的雾气,还有那即将落下的残阳。