月中有桂光更多,扶疏一輪枝幹羅。 天風飄下廣寒子,豈與凡種同其科。 四時不改碧玉葉,滿庭自擢青銅柯。 森然衆木共培植,無異野鶴羣雞鵝。 秋來隱圃風露冷,噴花看蘂尤婆娑。 圃中自有隱君子,心與世遠恬無波。 對花度此九秋色,不以物外傷天和。 西隣栟櫚更好古,妙年欲制芰與荷。 連牆請謁不知倦,宜爾鬢髪忘其皤。 天生逸才當有用,委棄寂寞理則那。 吾衰尚有惜花意,零落奈此馨香何。 卻思梁谿有小圃,只恐松竹荒寒莎。 未能歸去老三徑,且把詩句從公哦。
興宗志宏見和巖桂長篇再賦前韻奉呈
月亮裏的桂樹散發着更多的光芒,它枝葉繁茂,枝幹在一輪明月的映襯下縱橫交錯。
那是從天上廣寒宮隨着天風飄落人間的仙種,怎會和普通的植物屬於同一類別呢?
它四季都長着碧綠如玉的葉子,滿庭院中自然挺立着青銅般的枝幹。
衆多樹木一起被培植,可它就像野鶴立於雞鵝羣中一樣出衆。
秋天到了,隱居的園圃中風寒露冷,桂樹綻放花朵、露出花蕊,姿態格外優美。
園圃中有位隱居的君子,他的心遠離塵世,平靜得沒有一絲波瀾。
對着桂花度過了九個秋天,不因爲外界事物的變化而傷害到自身的平和。
西邊鄰居的栟櫚樹更有古樸的韻味,年少時就想製作芰荷般的衣裳(有高潔追求)。
鄰居頻繁來拜訪從不疲倦,怪不得你兩鬢白髮都不在意。
你天生就有出衆的才華,本應有所作爲,被棄置在這寂寞之地,實在是沒道理。
我雖已衰老但還有憐惜花朵的心意,可面對桂花的凋零、香氣的消散又能怎麼辦呢?
我又想起梁谿有個小園圃,只擔心裏面的松竹都荒蕪在寒草之中了。
我還不能回去在那三徑之地終老,暫且和你一起吟詩遣懷吧。
納蘭青雲