寄元叔 其二

海上欣逢梅柳新,旅懷悽慘倍傷春。 飄浮正類河中木,聚散還同陌上塵。 終擬文章爲世用,未應富貴後時人。 登臨況有新詩句,滿篋珠璣豈患貧。

譯文:

在海邊,我欣喜地看到梅花綻放、柳樹抽新綠,一片生機勃勃的景象。可我這羈旅在外的情懷卻滿是悽慘,更加爲這春天而傷感。 我四處漂泊,就像那在河水中隨波逐流的木頭一樣身不由己;與親友們的聚散離合,也恰似那在道路上被風吹起、時聚時散的塵土。 我終究還是打算憑藉自己的文章在世間發揮作用,不應該讓富貴被那些後來的人搶先得到。 況且我登上高處遊覽時還能寫出新穎美妙的詩句,滿箱子都是如珠璣般珍貴的詩文,又怎會擔憂自己貧窮呢?
關於作者
宋代李正民

李正民,字方叔,江都(今江蘇揚州)人。徽宗大觀元年(一一○七)入宣城學,政和二年(一一一二)進士(明嘉靖《惟揚志》卷一九)。曾知吉、筠、洪、溫、婺、淮寧等州府。高宗紹興十年(一一四○)知陳州時,爲金人所執。十二年和議成,放歸(《三朝北盟會編》卷二○八)。回朝後,歷任給事中、禮部、吏部侍郎、中書舍人等職。官終徽猷閣待制(清康熙《揚州府志》卷二三)。有《大隱集》三十卷(《宋史·藝文志》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十卷,其中詩四卷。 李正民詩,以影印文淵閣《四庫全書》爲底本,酌校他書。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序