寄德邵 其二

聞說王門久曳裾,餘皇曾奉數行書。 柯山倥傯難爲客,海岸蕭條且屏居。 侯喜不應操耒具,井丹寧肯食蔥菹。 扁舟過我非難事,百結心旌待子舒。

譯文:

聽說你長久以來在權貴之門出入(“曳裾王門”有在權貴門下作食客之意),還記得你曾乘坐着大船給我送來幾封書信。 柯山這地方事務繁雜,讓人難以安心做個閒適的客人,而海岸那邊一片蕭條景象,你暫且在那裏隱居着。 你不會像侯喜那樣去拿起農具耕地,也不會像井丹那樣甘願去喫蔥醃菜(這裏引用典故,是說你有自己的氣節和追求,不會去做與自身志向不符的事)。 你要是駕着小船來見我並不是什麼難事呀,我這內心如同百結一般煩亂,正等着你來讓它舒展呢。
關於作者
宋代李正民

李正民,字方叔,江都(今江蘇揚州)人。徽宗大觀元年(一一○七)入宣城學,政和二年(一一一二)進士(明嘉靖《惟揚志》卷一九)。曾知吉、筠、洪、溫、婺、淮寧等州府。高宗紹興十年(一一四○)知陳州時,爲金人所執。十二年和議成,放歸(《三朝北盟會編》卷二○八)。回朝後,歷任給事中、禮部、吏部侍郎、中書舍人等職。官終徽猷閣待制(清康熙《揚州府志》卷二三)。有《大隱集》三十卷(《宋史·藝文志》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十卷,其中詩四卷。 李正民詩,以影印文淵閣《四庫全書》爲底本,酌校他書。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序