览镜
览镜空惊鬓髪凋,暮年踪迹逐渔樵。
如无似有梅天雨,暂去还来海浦潮。
栗里忘忧惟浊酒,锦城排闷且长谣。
草堂日晏犹髙枕,不怕当关苦见招。
译文:
我对着镜子,徒然地惊讶于自己鬓发已经稀疏、衰老。到了这暮年时光,我的行踪就像那渔夫和樵夫一样,闲散自在、漂泊不定。
外面的雨,像是有又好像没有,就如同梅雨时节那迷离的雨丝;海边的潮水,暂时退去了,却又会再次涌来。
就像当年陶渊明在栗里村时,唯有浊酒能让他忘却忧愁;而我在这如锦城般的地方,暂且用放声长歌来排解心中的烦闷。
我在这草堂里,天色已晚还高枕而卧,一点儿也不怕那守门的人苦苦地来召唤我去做什么事。