東海生欲以酒見遺而郡禁方嚴僕每飲又少作詩謝之

霜凝鴛瓦曉纖纖,靜擁寒爐火屢添。 白墮春醪空有意,青州從事邈難瞻。 幸逢朱博杯盤少,況值曹公禁令嚴。 瓶汲甘泉聊漱齒,鴟夷應笑若清廉。

譯文:

清晨時分,寒霜凝結在鴛瓦之上,細細的一層。我靜靜地擁着寒冷屋內的爐火,還多次往爐裏添柴。 友人就像有着那美味的白墮春醪一樣,滿含着送酒給我的心意,可我卻如同難以見到青州從事(好酒的代稱)一般,沒辦法喝到這酒。 幸運的是我就像遇上朱博那樣的上司(朱博對飲酒之事比較寬鬆),平時杯盤之宴本就少;何況現在正趕上像曹操頒佈禁酒令那樣嚴格的郡裏禁酒規定。 我只能用瓶子汲來甘甜的泉水,姑且漱漱牙齒罷了,那酒囊“鴟夷”要是知道了,恐怕要笑話我這般“清廉”不喝酒啦。
關於作者
宋代李正民

李正民,字方叔,江都(今江蘇揚州)人。徽宗大觀元年(一一○七)入宣城學,政和二年(一一一二)進士(明嘉靖《惟揚志》卷一九)。曾知吉、筠、洪、溫、婺、淮寧等州府。高宗紹興十年(一一四○)知陳州時,爲金人所執。十二年和議成,放歸(《三朝北盟會編》卷二○八)。回朝後,歷任給事中、禮部、吏部侍郎、中書舍人等職。官終徽猷閣待制(清康熙《揚州府志》卷二三)。有《大隱集》三十卷(《宋史·藝文志》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十卷,其中詩四卷。 李正民詩,以影印文淵閣《四庫全書》爲底本,酌校他書。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序