再赋
不杂寒枝冰雪光,蜜脾初点一分黄。
裁时巧借韩湘手,到处浓薫荀令香。
东阁敛藏羞太白,游蜂邂逅恍如狂。
艶阳时节闲桃李,任学风流时世粧。
译文:
这首诗描绘的是一种花,以下是翻译:
它不与寒枝混同,自身散发着如冰雪般纯净的光泽,刚刚绽放时,就像蜜脾上点缀了一分嫩黄。
裁剪花瓣的技艺,仿佛是巧妙地借助了韩湘子那神奇的双手;无论开在哪里,都散发着浓郁的香气,就如同荀彧身上所带的那种迷人的芬芳。
它在东阁中收敛藏蕴的姿态,让诗仙李白见了都会自愧不如;偶然路过的游蜂,见到它也会恍惚癫狂。
在阳光明媚的时节,那些平凡的桃李,只能去学着赶时髦,梳妆打扮自己来展现所谓的风流。