辞髙安之行
投林倦翼漫差池,揣分量材祗自知。
郁郁安能久居此,栖栖若是欲何为。
文轩华毂非余望,白髪苍颜叹我衰。
闻说风波犹未靖,难于江海把旌麾。
译文:
我就像那飞累了想要归林的鸟儿,翅膀参差不齐地扇动着。我掂量自己的能力,衡量自己的才干,这其中的情况只有我自己清楚。
我满心郁闷,怎么能长久地待在这个地方呢?我如此忙碌不安、漂泊不定,究竟是想要干什么呢?
那些装饰华丽的车子、高贵的地位,从来都不是我所期望的。我看着自己白发苍苍、容颜衰老,只能暗自感叹。
我听闻外面的局势就像那波涛汹涌的江海,风波还没有平息,我实在难以在这复杂的环境中去执掌大权。