挽綦內翰 其三

東土遊觀樂,西亭風景悲。 漫餘曾躡屐,空覆舊傳巵。 髙密山川隔,丹邱草木滋。 淒涼謝道蘊,泣對白紗帷。

譯文:

曾經在東土遊玩觀賞,那是多麼歡樂的時光,可如今西亭的風景卻只讓人滿心悲慼。 我還清楚記得曾穿着木屐和您一同遊玩的情景,可現在只能對着曾經傳遞過的酒杯空自悵惘。 您所在的高密與我遠隔山川,難以相見,丹邱的草木卻依舊在不斷生長。 如今就像那哀傷的謝道蘊一樣,我只能對着白紗帷帳悲泣,悼念您的離去。
關於作者
宋代李正民

李正民,字方叔,江都(今江蘇揚州)人。徽宗大觀元年(一一○七)入宣城學,政和二年(一一一二)進士(明嘉靖《惟揚志》卷一九)。曾知吉、筠、洪、溫、婺、淮寧等州府。高宗紹興十年(一一四○)知陳州時,爲金人所執。十二年和議成,放歸(《三朝北盟會編》卷二○八)。回朝後,歷任給事中、禮部、吏部侍郎、中書舍人等職。官終徽猷閣待制(清康熙《揚州府志》卷二三)。有《大隱集》三十卷(《宋史·藝文志》),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十卷,其中詩四卷。 李正民詩,以影印文淵閣《四庫全書》爲底本,酌校他書。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序