太湖三萬六千頃,中有長橋墮虹影。 茅屋漁舟數百家,譙門打鼓官爲令。 往來舟楫何紛紛,拜揖將迎皆要人。 自從兵興急供億,千槍萬槊如魚鱗。 又有強宗並大姓,索課催租惟所命。 忽然平地起風波,造謗興讒喧衆聽。 歲前官家欲移蹕,葦蓆茅茨千百室。 科敷比戶與僧坊,髙下等差皆普及。 一時應辦姑求備,嘖有煩言長官罪。 差官密切來體量,三尺深文想難避。 君不見海鹽令尹祝夫子,去年蒙恩當百里。 催科急迫不忍言,鞭撻黎民非所喜。 一朝解印謝疲民,至今豪強猶切齒。 國讐未雪兵未休,安得斯民無瘡痏。 但願中興功業成,盡鎖劍戟充耘耔。
寄尹叔
太湖廣闊,足足有三萬六千頃之多,湖面上有一座長橋,它的影子就像一道墜落的彩虹。湖岸邊有幾百戶人家居住在茅屋之中,靠着漁舟爲生。城牆上的譙樓那裏,官員打着鼓發佈着政令。
湖上來來往往的船隻十分繁多、雜亂,那些迎來送往、相互拜揖應酬的都是有身份地位的人。自從戰爭興起,官府緊急地向百姓徵調各種物資,那些武器密密麻麻的,就像魚鱗一樣多。還有那些豪門大族,隨意地向百姓索要稅賦、催逼租金。
忽然之間,平靜的生活掀起了風波,有人制造謠言、惡意中傷,喧鬧的聲音充斥在衆人耳邊。年前,官家打算遷移住所,需要大量的葦蓆和茅草屋,於是按戶攤派,就連寺廟也不能倖免,無論貧富都要承擔這份差事。
一時間,大家都忙着去籌備,只求把事情辦好。但百姓們卻抱怨紛紛,長官也因此被怪罪。官府還派遣官員祕密地來調查情況,那嚴苛的法令條文下,恐怕難以逃脫罪責。
你難道沒看到海鹽的縣令祝夫子嗎?去年他有幸治理一方土地。但催繳賦稅的時候手段急切,讓人不忍去說,他其實也並不喜歡用鞭打來逼迫百姓。有一天他就解下官印,向疲憊不堪的百姓謝罪辭官了,直到現在,那些豪強還對他咬牙切齒。
國家的仇恨還沒有雪洗,戰爭也沒有停止,怎麼能讓百姓沒有傷痛呢?只希望國家中興的功業能夠完成,把所有的武器都鎖起來,讓人們都拿起農具去耕種田地。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲