雞林書事

箕子朝鮮僻,蓬丘弱水寛。 儒風通百粵,舊史記三韓。 邑聚從衡接,民居質樸安。 猶存古籩豆,兼用漢衣冠。 兔穎家工縛,鮭腥俗嗜餐。 騎兵腰玉具,府衛挾金丸。 長袖鳶窺肉,都場狖掛竿。 琴中蔡氏弄,指下祝家彈。 主禮分庭抗,賓筵百拜難。 漬橙粇釀旨,滋桂鹿修幹。 潑墨松如櫛,隤牆石似丹。 地偏先日出,天迫衆山攢。 鵬翼雲帆遠,羊腸石磴盤。 由來異文軌,休訝變暄寒。 事可資談柄,誰能記筆端。 聊將詩貌取,歸作畫圖看。

譯文:

箕子所去的朝鮮地處偏遠之地,那蓬萊仙山和弱水廣闊無邊。 這裏的儒家風尚連通着百粵地區,古老的史籍記載着三韓的過往。 城鎮村落縱橫交錯相互連接,百姓的居所質樸而安寧。 這裏還保留着古代祭祀用的籩豆,人們也穿着漢朝樣式的衣冠。 當地人家擅長製作毛筆,民俗喜歡喫帶着腥味的鮭魚。 騎兵腰間佩着精美的玉具劍,府衛們手中把玩着金丸。 長袖舞動如同老鷹窺視着肉,在熱鬧的廣場上有人像猴子一樣掛在竿上。 有人彈奏着蔡氏創作的琴曲,手指下流淌出祝家風格的琴音。 主人和客人在禮儀上平等相待,賓客在筵席上行百拜之禮十分莊重。 用漬橙和粇米釀出的酒味道甘美,用桂香醃製的鹿肉乾香氣撲鼻。 潑墨畫出的松樹如同梳齒般整齊,頹敗的牆壁上石頭紅得像硃砂。 此地位置偏遠,太陽早早升起,天空彷彿很低,衆山緊緊簇擁在一起。 雲帆如大鵬的翅膀般駛向遠方,羊腸般的石磴曲折盤旋。 這裏和中原向來文化制度不同,不要驚訝於氣候冷暖的差異。 這些事情都可以作爲談資,只是誰又能把它們都記錄下來呢。 我姑且用詩歌描繪出這裏的景象,回去就當作一幅圖畫來欣賞。
關於作者
宋代吳激

吳激(1090~1142)宋、金時期的作家、書畫家。字彥高,自號東山散人,建州(今福建建甌)人。北宋宰相吳栻之子,書畫家米芾之婿,善詩文書畫,所作詞風格清婉,多家園故國之思,與蔡松年齊名,時稱“吳蔡體”,並被元好問推爲“國朝第一作手”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序