老翁年少白如玉,初學裹頭雙鬢綠。 一心走覓梨與栗,兩腳登山健如鹿。 中年腳力驚早衰,騰踔安得如兒時。 挾弓持滿走避賊,尚與箭鋒爭疾遲。 如今老矣那忍說,七十上身頭似雪。 年來腳力何所似,鈍如罷牛跛如鼈。 先生強欲相扶持,贈我江心桃竹枝。 竹夫人癡不解語,木上座肯行相隨。 況乃柴焰如削鐡,四十九層排玉節。 天公與我山作堂,木落霜空秋九月。 與君共看南山雲,安可一日無此君。
謝祁居之惠桃竹杖
想當年,我年少的時候皮膚就像玉石一樣潔白,剛開始束髮成年,兩鬢的頭髮烏黑髮亮。那時我滿心只想着去尋覓梨子和栗子,兩條腿登山就像小鹿一樣矯健。
到了中年,我的腳力卻令人驚訝地早早衰退,哪還能像兒時那樣蹦蹦跳跳、身手敏捷呢。不過當年,我還曾拉滿弓四處奔走躲避賊寇,還能和箭鋒比拼速度的快慢。
如今我老了,實在不忍心再提及過去的事情。七十歲的年紀,頭髮已經像雪一樣白了。這些年來,我的腳力怎麼樣呢?就像疲憊的老牛一樣遲鈍,又像跛腳的鱉一樣行動不便。
祁居之先生您出於好意想要扶持我,送給我這來自江心的桃竹杖。這竹杖就像那沉默不語的竹夫人一樣木訥,卻能像木上座一樣願意一直陪伴我前行。
況且這桃竹杖的紋理就像被刀削過的鐵一樣清晰,那一節節的竹身如同排列整齊的玉節。老天爺給了我以山林爲廳堂的生活,現在正值樹木落葉、秋霜降臨的九月。
我要和您一起去看南山的雲朵,這桃竹杖啊,可真是一天都不能少它的陪伴。
納蘭青雲