吾家自曾高,善积岂一日。 尔祖工辞章,论议抱经术。 我亦学弓冶,少小弄文笔。 汝兄今有儿,束发行授室。 义方稍加训,书种恐未失。 汝亦千里驹,似有趻踔质。 顷为国子弟,两战一败黜。 犹复胜端舒,不识六与七。 胡为久别离,嘉月六换律。 去时春气温,飞燕如点漆。 只今秋风高,露草鸣蟋蟀。 老眼望千里,怀抱难尽述。 有时坐如痴,经月发不栉。 酒酸或忘饮,客至亦懒出。 汝书江南来,归计似可必。 翁也望汝怀,疑有后皇橘。 奴婢喜欲颠,精糳治黍秫。 辛勤酿斗酒,待汝解忧栗。 访旧说乡闾,呼儿共梨栗。 念汝童稚时,顷刻不去膝。 况今待汝来,时序恐凛凓。 竹舆听咿哑,云岭走崒嵂。 吾无千金产,遗汝使汝逸。 惟有骩骳文,待汝成卷帙。 二事倘可了,余亦遑暇恤。 是时新堂成,小室颇温密。 夜席照寒灯,红炉共呫哔。 皇天既休老,谢事即移疾。 汝当著归鞭,快马追健驿。
小儿栞归自宛陵喜甚成诗三十韵
我们家从曾祖、高祖那时候起,积累善德可不是一天两天的事了。
你的祖父擅长辞章创作,议论起来满腹经纶、精通经术。
我也继承家学,从小就摆弄笔墨写文章。
你哥哥现在也有了儿子,已经到了束发的年纪并且成家了。
如果能加以正确的教导,我们家读书的传统应该不会丢失。
你也是一匹千里马,似乎有着超凡的资质。
不久前你作为国子生参加科举,两次考试都失败被黜落了。
但这也比端舒强多了,他连六和七都分不清。
为什么你要长时间和我分别呢,这都已经过了六个季节了。
你离开的时候春天温暖,飞燕的羽毛像漆一样乌黑发亮。
如今秋风萧瑟,带露的草丛里蟋蟀在鸣叫。
我这双老眼望向千里之外,心中的思念之情难以尽述。
有时候我坐着发呆像个傻子一样,整月都不梳头。
酒酸了也忘了喝,有客人来了也懒得出去迎接。
你从江南寄来书信,看来归来的计划应该是确定了。
我盼着你回来,就像盼着美味的后皇橘一样。
家里的奴婢高兴得快要疯了,精心地舂好黍米和高粱。
辛辛苦苦酿了一斗酒,就等着你来排解忧愁。
到时候和你一起寻访故乡的旧友,叫上孩子们一起分享梨和栗子。
想起你小时候,一刻也不离开我的膝盖。
何况现在盼着你回来,天气恐怕都要寒冷起来了。
我仿佛已经听到竹轿咿咿呀呀的声音,你正翻山越岭赶回来。
我没有千金的产业留给你,让你过上安逸的生活。
只有这些写得不太好的文章,等着你来整理成卷册。
这两件事如果能够完成,我也就没什么可操心的了。
这时候新的堂屋已经建成,小房间很温暖又安静。
夜晚我们在灯下,围着火炉一起读书学习。
上天既然让我安度晚年,我就辞官告病回家。
你应该快马加鞭,像驿站的快马一样赶紧回来。
纳兰青云