榆關以北,一騎不馳。 孰窺漢月,燧息烽夷。 塞草春榮,夷氓負犁。 九州萬井,風恬俗怡。 血屬相保,母父子妻。 既續厥嗣,亦活黃萊,幾億萬年。 維德所施,礽雲來睇。 天之報之,壽之福之。 劫塵可數,此報何期。
時宰生日樂章七首 榆中章第七
在榆關以北的地區,連一匹快馬都不用奔馳去傳遞戰事消息。
有誰還敢窺視大漢朝那皎潔的明月呢?烽火臺不再燃起,戰爭的威脅已然消除。
邊塞的野草在春天煥發出勃勃生機,外族的百姓扛着犁具去田間勞作。
整個天下各個城邑鄉村,都呈現出風平浪靜、百姓生活安樂的景象。
人們以血緣親情相互守護,母親、父親、兒子和妻子都能平安相聚。
不僅能夠延續家族的子嗣,還能讓荒蕪的土地重新煥發生機。
這樣的太平盛世,將會綿延幾億萬年。
這都是因爲宰相您的德行所帶來的,後世子孫都會敬仰您的功績。
上天也會給予您回報,讓您長壽又多福。
就算世間的劫難如同沙塵一樣可以數得清,但上天對您的這份回報卻是沒有期限的啊。
评论
加载中...
納蘭青雲