次韻李安州紀贈二十韻

衣冠數人物,伯仲高人間。 我於鴻雁行,疇昔奉往還。 掛名華萼集,遂爾不復刊。 暮齒慨晼晚,得州近荊蠻。 恨公識面遲,又復容追攀。 高風薄雲漢,秀句橫筆端。 乃知同氣中,文采真斑斑。 誰將鄖城水,換取蓬萊山。 要公撫凋氓,天意豈等閒。 玉階有餘地,行歸鳴佩環。 上最不待久,唾手未苦難。 念我老已熟,無鬢堪成班。 江頭忽三月,坐見春物殘。 相逢喜傾蓋,往事論險艱。 一飲未徹席,扁舟渡驚湍。 情鍾惜易別,易別成永嘆。 可憐堂下水,故作聲潺湲。 風流倏雲散,人生豈長歡。 願公寄尺書,細行勿輕刪。 仍煩巧匠手,著意鐫堅頑。

在那些有身份地位的人物當中,李氏兄弟如同鶴立雞羣般出衆。 我在你們兄弟之間,往昔也曾有過交往。 我的名字有幸被寫進了你們的唱和詩集裏,從此也就難以磨滅了。 到了晚年,我感慨時光匆匆,我被派到靠近荊蠻之地的州郡任職。 遺憾與您相識太晚,不過還能有機會追隨您。 您的高尚風範直逼雲霄,美妙的詩句在筆下自然流淌。 由此可知,你們同胞兄弟之間,文采都是那麼出衆。 誰能把鄖城的水,換成蓬萊仙山呢? 朝廷讓您去安撫那些困苦的百姓,這天意可不能小看。 朝堂之上還有您施展才能的空間,您很快就會回到朝廷。 您獲得上等的政績用不了多久,這就像唾手可得一樣容易。 想想我已經年老體衰,頭髮都沒多少了,無法再像以前那樣斑白了。 江邊忽然就到了三月,眼看着春天的景物漸漸殘敗。 我們相逢時一見如故,高興不已,一起談論過去經歷的艱難險阻。 一杯酒還沒喝完,您就要乘坐小船穿過湍急的水流離去。 感情深厚就捨不得輕易分別,輕易分別之後就只剩下長久的嘆息。 可惜堂前的流水,還在故意發出潺潺的聲響。 往日的風流韻事很快就像雲一樣飄散了,人生哪裏會有長久的歡樂呢? 希望您能給我寄來書信,哪怕是瑣碎的日常也不要輕易刪掉。 還煩請您像技藝高超的工匠一樣,用心把這些內容鐫刻在我心裏。
關於作者

周紫芝(1082-1155),南宋文學家。字少隱,號竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。紹興進士。高宗紹興十五年,爲禮、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)爲右迪功郎敕令所刪定官。歷任樞密院編修官、右司員外郎。紹興二十一年(1151)出知興國軍(治今湖北陽新),後退隱廬山。交遊的人物主要有李之儀、呂好問呂本中父子、葛立方以及秦檜等,曾向秦檜父子獻諛詩。約卒於紹興末年。著有《太倉稊米集》、《竹坡詩話》、《竹坡詞》。有子周疇。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序