江东五月榴花红,江西三月满花丛。 东花窘束少态度,西花重叠红蒙茸。 谁翦燕支山下草,乞与殷红照林杪。 移栽我欲过江东,衔子鸿鹄今成空。 红巾半蹙为谁苦,芳心何止千重重。 试遗红粧歌一曲,此花此曲何由逢。 春光都无十日事,不成夜雨还朝风。 红芳莫遣忽飞去,断肠烟雨空溟蒙。
千叶石榴盛开为赋一诗
译文:
在江东地区,到了五月石榴花才一片火红;而江西这边,三月时石榴花就已开满了枝头。
江东的石榴花显得局促收敛,缺少那种绰约的姿态;江西的石榴花层层叠叠,那殷红的花朵毛茸茸的,十分可爱。
这满树的石榴花,就好像是谁剪下了燕支山下的草,赋予了它们这般艳丽的红色,照亮了树梢。
我本想把江西的石榴花移栽到江东去,可如今就像让鸿鹄衔着种子去完成这件事一样成了泡影。
那半卷的石榴花瓣,像是在为谁而含愁带苦,它的花蕊又何止有千重呢。
我试着让那如花般的美人唱上一曲,可这花这般娇艳,这曲这般动人,却不知何时才能再次相逢。
这美好的春光啊,也就只有短短十几天罢了,不是夜里的雨,就是早晨的风,不停地折腾。
这娇艳的红花啊,可千万别忽然就凋谢飞走了,不然在那一片迷茫的烟雨中,我定会肝肠寸断。
纳兰青云