秋晚催年急,愁多與病偕。 客塵遊淨幾,落木下寒齋。 吏部詩如許,衰翁老易排。 無心羞闒茸,有句似俳諧。
次韻仲平祠宮書事二首 其二
譯文:
秋意已深,時光匆匆,它就像一個着急趕路的行者,不斷催促着一年走向盡頭。我滿心都是憂愁,這憂愁還和病痛一起纏上了我。
在這清冷的環境裏,那沾染了俗世塵埃的思緒,就像無主的遊絲,飄到了潔淨的書案上。枯黃的樹葉一片一片從枝頭飄落,落在我那透着寒意的書齋裏。
像吏部(可能指韓愈,他曾擔任吏部侍郎,以詩才著稱)那樣寫出如此絕妙的詩篇是多麼令人嚮往啊。而我這衰老的老頭,雖年老體衰,但有這樣的感慨和念想,倒也容易排解內心的苦悶。
我本就無心去和那些庸碌無能之輩爭名逐利,也不會因爲自己沒有和他們同流合污而感到羞愧。我偶爾寫出來的詩句,倒像是帶着幾分詼諧幽默,別有一番趣味呢。
納蘭青雲