饥人未食长流涎,芋魁作饭腹果然。 八珍九鼎纷满前,鼎中一脔不下咽。 吐而去之惟欲眠,贪夫嗜利绝可怜。 牙箸落手喜若颠,家有窟郎无数钱。 跨州连陌空多田,千头万尾不当缘。 高台未倾金碧鲜,客食不下日十千。 弃祸忽起踵复旋,利激奴辈非关天。 太邱诸子图画传,元方季方两联翩。 元也作诗如涌泉,高歌大笑倾四筵。 只今为郎近日边,季也勇退高腾骞。 结庐庇雨无余椽,栽花移竹今几年。 种谷只取田一廛,鸡肥酒熟客可延。 人生安分作当捐,眼前取足须随缘。 倩营莵裘将老焉,伯氏欲挂神武冠。 归作两翁相对间,政看宝带黄金悬,未可便情诗盟寒。
题陈公悦足轩
译文:
饥饿的人没东西吃时,口水一直流个不停,要是能有芋魁做成饭吃,肚子就会饱饱的。
可有的人面前摆满了各种珍馐美味,即便鼎中切下的一块肉,却怎么也咽不下去。
还把食物吐掉,只想去睡觉。那些贪婪的人追逐利益,真是太可悲了。
看到美食,筷子一拿到手就高兴得要发疯,家里还有掌管钱财的管家,有数不清的钱。
他们拥有横跨州郡、阡陌相连的大片田地,成群的牲畜却也没什么用。
高大的楼台还未倾倒,金碧辉煌十分耀眼,每天招待客人的花费就达十千。
然而灾祸突然降临,接踵而至。利益的诱惑使得奴仆们生出事端,这可不怪老天。
陈寔(太邱)的几个儿子事迹被画成图流传下来,陈元方和陈季方兄弟二人都十分出众。
元方作诗就像泉水涌出一样流畅,放声高歌、开怀大笑能让四座的人都为之倾倒。
如今元方在皇帝身边任职为郎官,季方却毅然隐退,志向高远。
他搭建的房屋简陋得没剩下几根椽子,栽花移竹已经过去好些年了。
种谷子只需要一廛田,等鸡养肥了、酒酿熟了,就可以招待客人。
人生应当安守本分,该舍弃的就要舍弃,眼前的生活只要能满足需求,就要随遇而安。
请人营造养老的住所,打算在此终老,兄长想要像古人一样挂冠归隐。
归来后两位老人相对而处,看着彼此腰间的宝带和黄金,可不要让我们的诗盟变得冷淡啊。
纳兰青云