青衫老吏骨亦臞,身游魏阙心江湖。 眼看白髪不胜数,梦绕故乡何日无。 况我携家得官舍,背水开门故墙下。 不见湖光意阙然,欲唤归舟心未暇。 一闻羞处令人羞,人生如此当何求。 春动飞来属玉起,无人貌得河中洲。 我生嚼蜡元无味,鲍谢诗高心独畏。 西风长怨草虫秋,自笑酸寒溧阳尉。
次韵仲山再示协趣韵
译文:
我这个身着青衫的老官吏,骨头也显得清瘦嶙峋。虽然身在朝廷宫殿所在之地,可心却早已飞向了那江河湖海的闲适之处。
我眼睁睁看着自己头上的白发多得数不清,梦里萦绕着故乡的景象,哪一天会没有呢?
何况我带着家眷住进了官舍,这官舍背靠着水,门开在旧墙之下。看不到那湖光山色,心里总觉得缺了点什么,虽然想招呼着归乡的小船,可心里却一直没有闲暇。
一旦听闻那些让人羞愧的事情,就真的感到羞愧难当。人生要是这样,还能有什么追求呢?
春天来了,飞来的属玉鸟纷纷飞起,却没有人能描绘出河中的沙洲美景。
我这一生就像嚼蜡一样,原本就没有什么滋味,鲍照和谢灵运那样高超的诗才,让我心里满是敬畏。
秋风起时,我总是哀怨着秋草中虫鸣的声音,只能自嘲自己这个寒酸又落魄的溧阳尉啊。
纳兰青云